traduit par google
http://christianitybeliefs.org/the-falling-away/the-names-of-the-father-and-the-son/
Les noms du père et le fils
ce verset de 2 Thessaloniciens 2 montre que la bête romaine a également changé le nom du Père et du Fils.
Cela peut sembler fou, mais le but de Satan est de saper le culte du Père et du Fils de quelque manière qu’il peut, et en changeant les noms que les gens utilisent exactement ce que fait.
Messiah connaît votre cœur et dans votre ignorance vous a peut-être appelé Lui Jésus, mais ami, ne vous l’appeler par le nom qui lui a été donné par son Père?
Souhaitez-vous pas utiliser personnelle, le nom de l’alliance du Père, au lieu de titres génériques?
Le New King James Bible admet clairement qu’il a changé le nom de l’ alliance du
Père, » Le Pacte Nom de Dieu dans l’Ancien Testament, représenté par les consonnes hébraïques YHWH est traduit par « Seigneur »ou« Dieu »comme il était dans le Roi James . »
Ami, nous ne devrions jamais changer le Pacte Nom du Père!
Les titres de «Dieu» et «Seigneur» sont des termes génériques. Si quelqu’un dit qu’ils croient en Dieu, cela ne vous dit qu’ils servent.
Leur dieu pourrait être Allah ou Bouddha ou Satan.
At-il jamais vous frappé que les musulmans appellent leur faux dieu par un nom personnel?
Ils ne disent pas qu’ils croient en Dieu, ils disent qu’ils croient en Allah.
Nous avons été trompés en appelant notre Père par des termes génériques comme «Dieu» et «Seigneur».
Les Écritures hébraïques nous donnent personnelle, le nom de l’alliance du Père, qui devrait être sanctifié au-dessus de tous les autres noms.
Nom personnel du Père est Yahuah, qui est écrit de droite à gauche
en hébreu יהוה .
Les Ecritures déclarent que le nom du Fils signifie « Yahuah sauve » , si son nom comprend une partie du nom du Père ainsi que le mot hébreu pour « sauve ».
Nom personnel du Fils est Yahusha , qui est écrit de droite à gauche
en hébreu יהושע
Cette étude n’a pas été conçu pour vous donner des explications détaillées de la langue hébraïque.
Lien sont fournis pour vous d’étudier cette information si vous le désirez.
Mon but est de fournir une logique simple et des exemples de l’Ecriture, pour vous aider à voir que les noms personnels du Père et le Fils ont des significations très importantes.
Avant de commencer, soyons clairs à propos de quelque chose. Je ne suis pas partie du Roots Mouvement hébreu ou tout autre groupe, qui tend à pousser leurs enseignements à l’ extrême.
Je ne condamne pas ou juge. Je ne proclame pas que vous n’êtes pas enregistré si vous utilisez le nom de Jésus. J’explique simplement ce que j’ai trouvé dans mes études, comme je l’ai poursuivi la vérité en ce qui concerne les personnels, les noms de l’alliance du Père et notre Messie.
Je crois que notre Messie se réveille Son reste à ces déceptions au cours de ces derniers jours, nous nous préparons à être avec Lui.
S’il vous plaît prier l’Esprit pour l’orientation, comme je comprends parfaitement qu’il est normal de résister à toute personne en disant que Jésus est pas le nom du Messie.
Commençons par le nom du Père, car il est le fondement du nom de son Fils.
Le nom sacré du Père est Yahuah .
Le Père nous a donné son nom personnel, mais l’ennemi a causé des chrétiens d’utiliser des termes banals tels que «Seigneur» et «Dieu » , LES dieux païens sont aussi appelés comme ça.
Plus de 100 fois de la Genèse à l’ Apocalypse dans le texte original hébreu, l’ Ecriture définit que les fidèles doivent « faire appel au nom de Yahuah. »
L’accent de sa sainte Parole est que ses fidèles sont de proclamer le vrai nom sacré de Yahuah, le Très – Haut, qui est écrit de droite à gauche en hébreu יהוה
Lorsque transcrites en anglais , il est ensuite lu à partir de gauche à droite comme YHUH , et est écrit et prononcé comme Yah-oo-ah. Nom du Père est composé des quatre consonnes:
Y (Yod)
H (Hay)
U (Uau) / [Waw]
H (Hay)
Si l’ on ajoute tous ensemble, nous obtenons Yahuah, Yah-hoo-ah.
Le nom sacré du Fils est Yahusha , ce qui signifie Yahuah est le Salut .
Notre Messie était un hébreu de la tribu de Yahudah / Juda, et il avait un nom hébreu.
Jésus est la traduction anglaise moderne de son nom, mais il y a deux problèmes majeurs avec ce nom.
Tout d’abord, il n’y avait aucune lettre «J» ou le son phonétique dans la langue hébraïque.
Deuxièmement, le nom de Jésus ne se traduit pas » Le Père sauve » comme son nom hébreu, plutôt le nom Jes nous montre le dieu païen Ze nous place, comme elle se termine en nous.