S’il y a bien un verset dans les prophéties qui fait parler c’est bien celui de Daniel et son verset du chapitre 9 au verset 27
Tout le monde s’attend à ce que l’antéchrist fasse son apparition en confirma ou en faisant une alliance de Paix. Voici l’interprétation que je donne sur ces passage sans oublier, la ruine soudaine qui vient après Paix et sécurité…….
Prenons tout d’abord, la ruine soudaine. Lisons le passage dans la version Semeur.
1 Thessaloniciens 5; 2 vous savez fort bien vous-mêmes que le jour du Seigneur viendra de façon aussi inattendue qu’un voleur en pleine nuit. 3 Lorsque les gens diront : « Maintenant règne la paix ! Maintenant nous sommes en sécurité !», alors précisément, la ruine fondra subitement sur eux, comme les douleurs saisissent la femme enceinte, et aucun n’échappera.
La première chose à dire, c’est que le jour du Seigneur, qui est celui ou il posera ses pieds sur le mont des oliviers, n’est pas le jour ou le Seigneur viendra chercher son épouse à la rencontre dans les nuées.
Le jour du Seigneur viendra de manière inattendu et cela est normal puisqu’il n’y a que le Père qui connait ce temps. Le meilleur exemple est dans celui de la Parole des dix vierges
Le rétablissement d’Israel et Jérusalem se fera au bout de 70 septaines (semaine d’année)
Une période de soixante–dix septaines a été fixée pour ton peuple et pour ta ville sainte, pour mettre un terme à la révolte contre Dieu, et pour en finir avec les péchés, pour expier la faute et pour instaurer une justice éternelle, pour accomplir vision et prophétie, et pour conférer l’onction au Saint des saints.
Daniel 9:25
Voici donc ce que tu dois savoir et comprendre : Depuis le moment où le décret ordonnant de restaurer et de rebâtir Jérusalem a été promulgué jusqu’à l’avènement d’un chef ayant reçu l’onction, il s’écoulera sept septaines et soixante–deux septaines. La ville sera rebâtie et rétablie avec ses places et ses remparts, en des temps de détresse.
A la fin des soixante–deux septaines, un homme ayant reçu l’onction sera mis à mort, bien qu’on ne puisse rien lui reprocher. Quant à la ville et au sanctuaire, ils seront détruits par le peuple d’un chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquée comme par une inondation, et jusqu’à la fin, séviront la guerre et les dévastations qui ont été décrétées.
Ce dernier verset, a fait réfléchir plus d’un lecteur car selon les diverses traductions certains pensent qu’il s’agit de l’antéchrist et quand nous consultons les différentes traductions cela est beaucoup moins évident. Ici sur cette artcile je n’ai employé que la version Semeur. Voyons d’autres traduction de ce dernier verset
| Bible Segond 21 © 2007 – Société Biblique de Genève |
Il imposera une alliance d’une semaine à beaucoup, et au milieu de la semaine il fera cesser le sacrifice et l’offrande. Le dévastateur commettra les pires monstruosités jusqu’à ce que l’anéantissement et ce qui a été décidé se déversent sur lui.» (Daniel 9:27 |
| Bible des Peuples © 2005 – Editions du Jubilé |
Durant une semaine il consolidera son alliance avec beaucoup ; le temps d’une demi-semaine il fera cesser le sacrifice et l’offrande. Sur le côté du Temple se dressera l’Abomination de la Désolation jusqu’au temps fixé pour la ruine du dévastateur. (Daniel 9:27) |
| Bible Parole de vie © 2000 PDV – Société Biblique Française |
Pendant la dernière période de sept ans, il obligera beaucoup de gens à faire ce qu’ils ne veulent pas. Après trois ans et demi, il fera cesser les sacrifices et les offrandes. Cet homme destructeur commettra ses actions horribles avec rapidité jusqu’à ce que lui-même soit détruit comme cela a été décidé. » (Daniel 9:27) |
| Bible en français courant © 1982 BFC – Société Biblique française |
Pendant la dernière période de sept ans, il imposera de dures obligations à un grand nombre de gens. Au bout de trois ans et demi, il fera même cesser les sacrifices et les offrandes. Ce dévastateur accomplira ses oeuvres abominables avec rapidité, jusqu’à ce que la fin qui a été décidée s’abatte sur lui.› » (Daniel 9:27) |
| Bible à la Colombe © 1978 – Société Biblique française |
Il fera avec beaucoup une solide alliance d’une semaine, Et durant la moitié de la semaine Il fera cesser le sacrifice et l’offrande ; Le dévastateur ira à l’extrême des abominations, Jusqu’à ce que la ruine et ce qui a été résolu Fondent sur le dévastateur. (Daniel 9:27) |
| Bible Chouraqui © 1977 – Editions Desclée de Brouwer |
Il consolidera le pacte avec des multitudes, une septaine et une demi-septaine; il fera cesser le sacrifice et l’offrande. Sous l’aile sera l’abjection de la désolation, jusqu’à ce que, l’achèvement décrété, la désolation se déverse. (Daniél 9:27) |
| Traduction Œcuménique de la Bible © 1976 TOB – Les Editions du Cerf |
Il imposera une alliance à une multitude pendant un septénaire, et pendant la moitié du septénaire, il fera cesser sacrifice et oblation; sur l’aile des abominations, il y aura un dévastateur et cela, jusqu’à ce que l’anéantissement décrété fonde sur le dévastateur.» (Daniel 9:27) |
| Bible de Jérusalem © 1973 – Les Editions du Cerf |
Et il consolidera une alliance avec un grand nombre. Le temps d’une semaine; et le temps d’une demi- semaine il fera cesser le sacrifice et l’oblation, et sur l’aile du Temple sera l’abomination de la désolation jusqu’à la fin, jusqu’au terme assigné pour le désolateur. » (Daniel 9:27) |
| Bible du Rabbinat Français Zadoc Kahn © 1966 – Editions Colbo |
Pendant une semaine, il fera prédominer son alliance avec un grand nombre, et pendant une demi-semaine, il abolira sacrifices et oblations et placera sur le flanc de l’autel d’horribles abominations, jusqu’à ce qu’un arrêt de destruction s’abatte sur l’auteur de ces horreurs. (Daniel 9:27) |
| Traduction Abbé Crampon • 1923 – Libre de droit |
Il conclura une alliance ferme avec un grand nombre pendant une semaine; et, au milieu de la semaine, il fera cesser le sacrifice et l’oblation, et sur l’aile des abominations viendra un dévastateur, et cela jusqu’à ce que la destruction et ce qui a été décrété se répandent sur le dévasté. (Daniel 9:27) |
| Bible Annotée de Neufchâtel • 1899 – Libre de droit |
Il concluera une alliance ferme avec un grand nombre pendant une semaine, et à la moitié de la semaine il fera cesser sacrifice et oblation, et sur l’aile des abominations [vient] un désolateur, et cela jusqu’à ce que l’entière destruction qui a été décrétée fonde sur le désolé. (Daniel 9:27) |
| Traduction John Nelson Darby • 1885 – Libre de droit |
Et il confirmera une alliance avec la multitude [pour] une semaine ; et au milieu de la semaine il fera cesser le sacrifice et l’offrande ; et à cause de la protection des abominations [il y aura] un désolateur, et jusqu’à ce que la consomption et [ce qui est] décrété soient versés sur la désolée. (Daniel 9:27) |
| Bible d’Ostervald • 1881 – Libre de droit |
Il confirmera l’alliance avec plusieurs pendant une semaine; et à la moitié de la semaine, il fera cesser le sacrifice et l’oblation; et sur l’aile des abominations viendra le désolateur, jusqu’à ce que la ruine qui a été déterminée fonde sur le désolé. (Daniel 9:27) |
| Traduction Samuel Cahen • 1831-1851 – Transcription DJEP 2014 |
Une semaine confirmera l’alliance à plusieurs; la moitié de la semaine fera cesser le sacrifice et l’offrande, et sur l’aile (du temple sera) l’horreur du dévastateur, jusqu’à ce que la consommation et le châtiment se répandent sur le dévastateur. (Daniel 9:27) |
| Traduction David Martin • 1744 – Libre de droit |
Et il confirmera l’alliance à plusieurs dans une semaine, et à la moitié de cette semaine il fera cesser le sacrifice, et l’oblation ; puis par le moyen des ailes abominables, qui causeront la désolation, même jusqu’à une consomption déterminée, [la désolation] fondra sur le désolé. (Daniel 9:27) |
| Traduction King James • 1611 – traduction française, Bible des réformateurs 2006 |
Et lui, le Messie, confirmera l’alliance avec beaucoup pendant une semaine; et au milieu de la semaine, il fera cesser le sacrifice et l’oblation; et à cause du déploiement des abominations il le rendra désolé, même jusqu’à la consumation, et cela étant déterminé sera versée sur le désolé. (Daniel 9:27) |
Vous avez presque toutes les traductions de ce texte qui effectivement pr^tent a équivoque mais considéré que celui qui fait l’alliance dans cete dernière traduction celle des anglais l’appelle directement le Messie et que la semeur l’appelle l’oint Nous voyons bien aussi que dans ce passage on parle deux personnes celui qui a fait l’alliance et celui qui s’appelle le dévastateur sur qui un décret ira à terme pour sa destruction.
Que pensez donc des idées qui circulent pour savoir qui fera l’alliance de paix en pensant que ce sera l’antéchrist ??? il me semble au vue des différentes traductions que l’alliance qui est la dernière septaine soit effectivement appliqué par celui qui a donné le message des 7 septaines, à savoir l’oint le Mesie mais voilà à la moitié de la semaine le dévastateur fera son apparition sur une aile du temple. Le messie décrétera alors sa destruction . N’est il pas donné 1260 jours au dévastateur ??? cela ne fait’il pas la moitié de la septaine ???